البحرية الروسية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 俄罗斯海军
- "الروسية" في الصينية 俄文; 俄语
- "تصنيف:البحرية الروسية" في الصينية 俄罗斯海军
- "مشاة البحرية الروسية" في الصينية 俄罗斯海军步兵
- "تصنيف:سفن البحرية الروسية" في الصينية 俄罗斯军舰
- "البحرية الإمبراطورية الروسية" في الصينية 俄罗斯帝国海军
- "تصنيف:البحرية الإمبراطورية الروسية" في الصينية 俄罗斯帝国海军
- "تصنيف:طرادات في البحرية الإمبراطورية الروسية" في الصينية 俄罗斯帝国海军巡洋舰
- "كوستا للرحلات البحرية" في الصينية 歌诗达邮轮船队
- "تصنيف:فئات غواصات البحرية الروسية والسوفيتية" في الصينية 苏俄潜艇
- "ام اس سي للرحلات البحرية" في الصينية 地中海邮轮
- "القوات البرية الروسية" في الصينية 俄罗斯陆军
- "الحرب البولندية الروسية (1605 - 1618)" في الصينية 波兰-莫斯科战争(1605年–1618年)
- "الحرب البيزنطية الروسية (907)" في الصينية 罗斯–拜占庭战争(907年)
- "الحرب الروسية البولندية (1654–1667)" في الصينية 俄波战争(1654年-1667年)
- "تقرير الرحلة البحرية" في الصينية 测量船报告
- "الرابطة البحرية المسيحية الدولية" في الصينية 国际基督教海事协会
- "الحرب الأهلية الروسية" في الصينية 俄国内战
- "قالب:الحروب الروسية العثمانية" في الصينية campaignbox俄土战争
- "قالب:الحروب السويدية الروسية" في الصينية campaignbox俄瑞战争
- "إنترون (الألب البحرية)" في الصينية 昂特罗讷
- "الحروب البيزنطية الروسية (توضيح)" في الصينية 罗斯-拜占庭战争
- "الخريطة البحرية الرقمية" في الصينية 数字海图
- "الرياح البحرية السطحية" في الصينية 海面风
- "البحرية الفرنسية" في الصينية 法国海军
- "الألب البحرية" في الصينية 滨海阿尔卑斯省
أمثلة
- و (بابا) للسونار كان الأفضل في البحرية الروسية
还有管声纳的巴巴 他的听力在俄罗斯海军中是最出色的 - وقامت القوات البحرية الروسية أيضا بمهاجمة جورجيا ودمرت سفنا تابعة لخفر السواحل الجورجية.
俄罗斯海军部队也攻击格鲁吉亚,摧毁格鲁吉亚海岸警卫船只。 - وأشارت الدولة الطرف إلى أن السيد فلان قدم خدمات لحكومة الاتحاد الروسي، حسبما قاله هو نفسه في إفاداته، وقد أدى الخدمة العسكرية الإلزامية في البحرية الروسية وحذر السلطات الروسية من احتمال وقوع هجوم إرهابي وشيك.
缔约国指出,根据X先生自己的陈述,他是为了俄罗斯联邦政府的利益行事,已在俄罗斯海军服完义务制兵役,并且提醒俄罗斯当局注意可能即将发生的恐怖主义行动。 - وتضمّنت عروض إيضاحية أخرى ورقات حول منصة للخدمات الفضائية المزدوجة الاستخدام (APDUSS)، والنظم البحرية الروسية للتحديد الآلي للهوية، ومنصات السواتل النانوية والميكروية ومساهمة تكنولوجيا الرادار ذي الفتحة الاصطناعية في الخدمات التشغيلية المتكاملة المستقبلية من أجل الأمن البحري.
其他专题介绍突出介绍关于下列内容的论文:双重用途空基服务大使平台,俄罗斯海洋自动识别系统,超小型卫星和微型卫星平台,以及合成孔径雷达技术对今后海事安全综合业务的贡献。 - واستنتجت أنه ينبغي اعتبار الغواصة سفينة بحرية، رغم أنَّ البحرية الروسية أوقفت استخدامها، لأنَّ صفة " متوقفة عن العمل " المتصلة بموضوع العقد لا يمكن إلاّ أن تدلّ على فقدان الغواصة وضعها كسفينة تابعة للبحرية وليس وضعها كسفينة.
它推断,应将该潜水艇视为海洋船只,尽管它是俄罗斯海军退役的,因为与合同主体相关的关于 " 退役 " 的说明只能表明,该潜水艇失去了作为海军舰艇而非海洋船只的地位。
كلمات ذات صلة
"البحرية الإمبراطورية الروسية" بالانجليزي, "البحرية الإمبراطورية اليابانية" بالانجليزي, "البحرية الإيطالية" بالانجليزي, "البحرية الاتحادية الألمانية الشمالية" بالانجليزي, "البحرية البوليفية" بالانجليزي, "البحرية السوفيتية" بالانجليزي, "البحرية العثمانية" بالانجليزي, "البحرية الفرنسية" بالانجليزي, "البحرية الفنلندية" بالانجليزي,